Berliner Ensemble Adaptations von Bertolt Brecht

The Tutor; Coriolanus; The Trial of Joan of Arc at Rouen, 1431; Don Juan; Trumpets and Drums
CHF 57.50 inkl. MwSt.
ISBN: 978-1-4725-1438-7
Einband: Kartonierter Einband (Kt)
Verfügbarkeit: in der Regel innert 15 Werktagen lieferbar. Abweichungen werden nach Bestelleingang per Mail gemeldet.
+ -

This volume contains Brecht's post-1950 adaptations of world dramatic classics for the Berliner Ensemble. Brecht's remodeled versions show all of the great dramatist's characteristic preoccupations: hatred of personal greatness, admiration of the people and hatred of war unless waged on behalf of the people who, to him, were the embodiment of wisdom and good sense. The Tutor is a 1950s adaptation of an 18th century play by J.M.R. Lenz and is a savage portrait of the subservience of German intellectuals and schoolmasters to the whims of the rich and powerful. Coriolanus is an unfinished adaptation of Shakespeare's play, using the Roman story to reflect Marxist theories of class struggle. Don Juan, a collaborative adaptation of Molière's play, redefines the charming social parasite as both a ridiculous egoist and an example of a dangerously attractive, theatrically mythic personality type. The Trial of Joan of Arc at Rouen adapts a radio play by Anna Seghers which was based on the original records of the trial of Joan of Arc. Trumpets and Drums is an adaptation of Farquhar's 18th century Restoration comedy The Recruiting Officer, which transfers the action to the American Civil War and introduces comments on imperialism and colonial conquest.

This volume contains Brecht's post-1950 adaptations of world dramatic classics for the Berliner Ensemble. Brecht's remodeled versions show all of the great dramatist's characteristic preoccupations: hatred of personal greatness, admiration of the people and hatred of war unless waged on behalf of the people who, to him, were the embodiment of wisdom and good sense. The Tutor is a 1950s adaptation of an 18th century play by J.M.R. Lenz and is a savage portrait of the subservience of German intellectuals and schoolmasters to the whims of the rich and powerful. Coriolanus is an unfinished adaptation of Shakespeare's play, using the Roman story to reflect Marxist theories of class struggle. Don Juan, a collaborative adaptation of Molière's play, redefines the charming social parasite as both a ridiculous egoist and an example of a dangerously attractive, theatrically mythic personality type. The Trial of Joan of Arc at Rouen adapts a radio play by Anna Seghers which was based on the original records of the trial of Joan of Arc. Trumpets and Drums is an adaptation of Farquhar's 18th century Restoration comedy The Recruiting Officer, which transfers the action to the American Civil War and introduces comments on imperialism and colonial conquest.

AutorBrecht, Bertolt / Barnett, David (Hrsg.) / Sauerlander, Wolfgang (Übers.) / Manheim, Ralph (Übers.) / Kastner, Rose (Übers.) / Kastner, Martin (Übers.)
EinbandKartonierter Einband (Kt)
Erscheinungsjahr2014
Seitenangabe520 S.
LieferstatusFolgt in ca. 15 Arbeitstagen
AusgabekennzeichenEnglisch
MasseH19.7 cm x B13.1 cm x D3.3 cm 542 g
VerlagBloomsbury Publishing PLC

Über den Autor Bertolt Brecht

Bertolt Brecht (1898-1956) is acknowledged as one of the great dramatists whose plays, work with the Berliner Ensemble and critical writings have had a considerable influence on the theatre. His landmark plays include The Threepenny Opera, Fear and Misery of the Third Reich, The Life of Galileo, Mother Courage and Her Children and The Caucasian Chalk Circle.David Barnett is Professor of Theatre at the University of York, UK. He has published monographs on Heiner Müller (1998) and Rainer Werner Fassbinder (2005, paperback 2009), and co-edited a volume and edited a special issue of Contemporary Theatre Review on contemporary German theatre. His history of the Berliner Ensemble was published in 2015, and he edited the anthology of Bertolt Brecht's Berliner Ensemble Adaptations (Bloomsbury Methuen Drama, 2014).Ralph Manheim (b. New York, 1907) was an American translator of German and French literature. His translating career began with a translation of Mein Kempf in which Manheim set out to reproduce Hitler's idiosyncratic, often grammatically aberrant style. In collaboration with John Willett, Manheim translated the works of Bertolt Brecht. The Pen/Ralph Manheim Medal for translation, inaugurated in his name, is a major lifetime achievement award in the field of translation. He himself won its predecessor, the PEN translation prize, in 1964. Manheim died in Cambridge in 1992. He was 85.

Weitere Titel von Bertolt Brecht